Henris Vodsvertas Longfelou: Skirtumas tarp puslapio versijų

Iš Wikiquote.
Ištrintas turinys Pridėtas turinys
Nėra keitimo santraukos
Nėra keitimo santraukos
1 eilutė: 1 eilutė:
'''''[[Henris Vodsvertas Longfelas]]''' (angl.'''Henry Wadsworth Longfellow''', (1807-1882) – amerikiečių rašytojas.''
'''''[[Henris Vodsvertas Longfelas]]''' (angl.'''Henry Wadsworth Longfellow''', (1807-1882) – amerikiečių rašytojas.''
[[Vaizdas:Henry Wadsworth Longfellow - Project Gutenberg eText 16786.jpg|thumb|Henris Vodsvertas Longfelas]]
[[Vaizdas:Henry Wadsworth Longfellow - Project Gutenberg eText 16786.jpg|thumb|Henris Vodsvertas Longfelas]]
== Sentencijos ==
==Sentencijos==
# [[Atkaklumas]] yra svarbi [[sėkmė]]s sudedamoji dalis. Jei tik belsitės į vartus pakankamai ilgai ir garsiai, jūs būtinai ką nors pažadinsite.
# [[Genialumas|Genialūs]] žmonės visuomenėje dažnai būna nuobodūs ir vangūs; taip liepsnojantis meteoras nukritęs ant žemės, tėra [[akmuo]].
# [[Genialumas|Genialūs]] žmonės visuomenėje dažnai būna nuobodūs ir vangūs; taip liepsnojantis meteoras nukritęs ant žemės, tėra [[akmuo]].
# Kai gamta palieka kam nors [[protas|proto]] spragą, paprastai užtepa ją storu [[pasitenkinimas|pasitenkinimo]] savimi sluoksniu.
# Kai gamta palieka kam nors [[protas|proto]] spragą, paprastai užtepa ją storu [[pasitenkinimas|pasitenkinimo]] savimi sluoksniu.

17:58, 4 gruodžio 2014 versija

Henris Vodsvertas Longfelas (angl.Henry Wadsworth Longfellow, (1807-1882) – amerikiečių rašytojas.

Henris Vodsvertas Longfelas

Sentencijos

  1. Atkaklumas yra svarbi sėkmės sudedamoji dalis. Jei tik belsitės į vartus pakankamai ilgai ir garsiai, jūs būtinai ką nors pažadinsite.
  2. Genialūs žmonės visuomenėje dažnai būna nuobodūs ir vangūs; taip liepsnojantis meteoras nukritęs ant žemės, tėra akmuo.
  3. Kai gamta palieka kam nors proto spragą, paprastai užtepa ją storu pasitenkinimo savimi sluoksniu.
  4. Muzika – universali žmonijos kalba.
  5. Neleiskite girtis tam, kuris dedasi šarvus, nes kovą užbaigia tas, kuris juos nusiima.
  6. Ryžkis – ir tu laisvas.
  7. Sugebėjimas suprasti didį poetą prilygsta jo talentui.