Aleksandras Diuma (sūnus): Skirtumas tarp puslapio versijų

Iš Wikiquote.
Ištrintas turinys Pridėtas turinys
AnankeBot (aptarimas | indėlis)
S robotas Pridedama: bs:Alexandre Dumas (sin)
Nėra keitimo santraukos
6 eilutė: 6 eilutė:
# [[Kūrinys]], kuris skaitomas, turi dabartį; kūrinys, kuris skaitomas iš naujo, turi ateitį.
# [[Kūrinys]], kuris skaitomas, turi dabartį; kūrinys, kuris skaitomas iš naujo, turi ateitį.
# [[Liežuvavimas]] ir [[šmeižtas]] neturėtų tokios galios, jei [[kvailumas]] netiestų jiems kelio.
# [[Liežuvavimas]] ir [[šmeižtas]] neturėtų tokios galios, jei [[kvailumas]] netiestų jiems kelio.
# [[Meilė]] be [[pagarba|pagarbos]] negali nei toli nueiti, nei aukštai pakilti, ji viensparnis angelas.
# [[Moteris|Moterys]] įkvepia mus dideliems [[darbas|darbams]], bet trukdo juos atlikti.
# [[Moteris|Moterys]] įkvepia mus dideliems [[darbas|darbams]], bet trukdo juos atlikti.
# [[Pavyduliavimas]] – tai [[menas]] padaryti daugiau blogo sau negu kitiems.
# [[Pavyduliavimas]] – tai [[menas]] padaryti daugiau blogo sau negu kitiems.

19:21, 17 lapkričio 2011 versija

Alexander Dumas (Fils) (1824-1895) – prancūzų rašytojas.

Aleksandras Diuma (sūnus)

Sentencijos

  1. Didingiausia ir dieviškiausia žmogaus savybė – sugebėjimas gailėtis ir atleisti.
  2. Kartais man skaudina širdį mintis, kad genialumas turi ribas, o kvailybė – ne.
  3. Kūrinys, kuris skaitomas, turi dabartį; kūrinys, kuris skaitomas iš naujo, turi ateitį.
  4. Liežuvavimas ir šmeižtas neturėtų tokios galios, jei kvailumas netiestų jiems kelio.
  5. Meilė be pagarbos negali nei toli nueiti, nei aukštai pakilti, ji viensparnis angelas.
  6. Moterys įkvepia mus dideliems darbams, bet trukdo juos atlikti.
  7. Pavyduliavimas – tai menas padaryti daugiau blogo sau negu kitiems.