Arabų patarlės ir priežodžiai: Skirtumas tarp puslapio versijų

Iš Wikiquote.
Ištrintas turinys Pridėtas turinys
Nėra keitimo santraukos
36 eilutė: 36 eilutė:
[[uk:Арабські прислів'я]]
[[uk:Арабські прислів'я]]
[[zh:阿拉伯諺語]]
[[zh:阿拉伯諺語]]
2.Tylėjimo medžio vaisius - taika.

3.Kol apie mano paslaptį niekas nežino, tol ji mano belaisvė, išsprūdo jinai - tada aš jos belaisvis.
s.
Lt: daiktavardis;
It: sostantivo;
Ru: имя существительное;
4. Ko neturi žinoti tavo priešas, nesakyk ir draugui .

15:55, 16 vasario 2010 versija

P

  1. Pinigai – geras tarnas, bet blogas šeimininkas.

2.Tylėjimo medžio vaisius - taika.

3.Kol apie mano paslaptį niekas nežino, tol ji mano belaisvė, išsprūdo jinai - tada aš jos belaisvis.

  s. 
 Lt: daiktavardis;

It: sostantivo; Ru: имя существительное; 4. Ko neturi žinoti tavo priešas, nesakyk ir draugui .